text.skipToContent text.skipToNavigation

Mecanosensor pediátrico NMT, 0, 3 m/1 pie

897439
Monitoreo de Paciente
CARESCAPE™ B450, B650, B850 v3.1
G Barco SA
GE HealthCare
Añadir a la lista de deseos
Iniciar sesión y agregar al carrito
Iniciar sesión y agregar al carrito
Please select date
Second Opinion Approval Needed

Enter your approval number and submit to add item(s) to cart.

Approval Number

Please enter approval number

OR

Don't know your approval number? Call 800-437-1171
Enter opt 1 for the first three prompts, and have your System ID available.

If you add item(s) to cart and submit your order without the
approval number, GE will contact you before your order
can be confirmed for shipment.

Second Opinion Approval Needed

Select your approver's name and submit to add item(s) to your cart

Approver Name

Please Select Approver Name

OR

Don't know your approval number? Call 800-437-1171
Enter opt 1 for the first three prompts, and have your System ID available.

If you add item(s) to cart and submit your order without
selecting an approver, GE will contact you before your order
can be confirmed for shipment.

Este artículo es vendido y entregado por Gbarco.

El artículo no está disponible en inventario con las cantidades seleccionadas. Por favor actualice la cantidad para continuar.

Características

    • Se puede usar con niños que pesen 5-20 kg
    • El sensor tiene indicios de daños, si los hay
    • Los sensores pueden ser reutilizados
    • El mal funcionamiento se puede capturar en la pantalla

Descripción del producto

El NMT Mechanosensor tiene la capacidad de detectar la presión, la tensión, el relieve y la fuerza de una célula de acuerdo con su microambiente. Los dispositivos de medición GE NMT incluyen intencionalmente un mecanosensor pediátrico NMT (transmisión neuromuscular) que se utilizará con él. Asegúrese de que los cables del sensor GE NMT y los electrodos NMT estén conectados al Mecanosensor Pediátrico NMT al comenzar la medición. Elimine los vellos del cuerpo, limpie la piel con alcohol y deje que se seque en el área de aplicación de NMT. Los electrodos se colocan junto con el nervio cubital y el sensor se une entre el pulgar y el dedo índice que se asegura con la cinta estrecha. El surco en el medio del sensor indica el punto de flexión, ya que los dedos son móviles y se notan las mediciones. Mientras separa los clips del sensor y los electrodos del paciente, asegúrese de detener la medición de NMT. El Mecanosensor Pediátrico NMT debe mantenerse seco y limpio antes de usarlo con otro paciente. Temperatura de almacenaje — -20 a 60°C (-4 a 140°F)

Productos compatibles

©2025 GE HealthCare
1) La información en este material se presenta a modo general, aunque se procura que no existan datos inexactos, pueden existir distintas interpretaciones al respecto; esta información puede ser de aplicación restringida en su país.
2) Los productos mencionados en este material pueden estar sujetos a regulaciones del gobierno y pueden no estar disponibles en todas las localidades. El embarque y la efectiva comercialización únicamente se podrán realizar si el registro del producto ya ha sido otorgado en su país.